Онлайн библиотека PLAM.RU


  • Общепринятые сокращения
  • а) иностранные языки
  • б) русский язык
  • Книги Библии
  • Книги Ветхого Завета
  • Книги Нового Завета
  • Апокрифы
  • Условные сокращения

    Общепринятые сокращения

    а) иностранные языки

    ad loc. ad locum (Lat.), at the place

    Apoc. Apocrypha(l)

    Aq. Aquila's Gk. tr. of ОТ, с. AD 140

    b. bar/ben (Aram./Heb.), son of BM British Museum

    c. circa (Lat.), about, approximately ch. (chs.) chapter(s)

    D Deuteronomist

    diss. dissertation

    DSS Dead Sea Scrolls

    eccl. Lat. ecclesiastical Latin

    Ecclus. Ecclesiasticus (Apoc.)

    ed. (eds.) edited by, edition, editor(s)

    E.T. English translation

    etal. et alii (Lat.), and others

    EW English version

    f.c. forthcoming

    f. (fT.) and the following (verse(s), etc.)

    fig. figuratively

    H Law of Holiness

    ibid. ibidem (Lat.), the same work

    idem idem (Lat.), the same author

    J Yahwist

    lit. literally

    L.L. Late Latin

    loc. cit. loco citato (Lat.), in the place already quoted

    LXX Septuagint (Gk. version of ОТ)

    Масс. Maccabees (Apoc.)

    mg. margin

    mod. modern

    MS (MSS) manuscript(s)

    MT Massoretic text

    n.f. neue Folge (Gen), new series

    n.s. new series

    NT New Testament

    OE Old English

    OL Old Latin

    op. cit. opere citato (Lat.), in the work cited above

    ОТ Old Testament

    P Priestly Narrative

    par. and parallel(s)

    passim to be found at various places throughout the text

    Pent. Pentateuch

    per se by or in itself

    Pesh Peshitta

    Phoen. Phoenician

    pl. plate (illustration)

    Q Quelle (Ger.), source thought to be behind sayings of Jesus common to Mt. and Lk.

    q. v. quod vide (Lat.), which see

    R. Rabbi

    Rom. Roman

    Suppl. supplementary volume

    s. v. sub verbo (Lat.), under the word

    Symm. Symmachus' Gk. tr. of ОТ, 2nd century AD

    Targ. Targum

    Theod. Theodotion's Gk. tr. of ОТ, 2nd century AD

    TR Textus Receptus

    tr. translated, translation

    v. (vv.) verse(s)

    v.l. vario lectio (Lat.), variant reading

    vol. volume

    vss versions

    Vulg. Vulgate

    б) русский язык

    акк. аккадский

    англ. английский

    араб. арабский

    арам. арамейский

    ассир. ассирийский

    библ. библейский

    букв. буквально

    вавил. вавилонский

    в., вв. век, века

    ВЗ Ветхий Завет

    в т. ч. в том числе

    г., гг. год, годы

    гл. глава

    греч. греческий

    дал. и далее

    др. и другие

    евр. еврейский

    егип. египетский

    ед. ч. единственное число

    коммент. комментарий

    копт. коптский

    лат. латинский

    МИД. МИДИЙСКИЙ

    мн. ч. множественное число

    напр. например

    нем. немецкий

    НЗ Новый Завет

    н. э. наша эра

    оз. озеро

    ок. около, приблизительно

    о–в остров

    перс. персидский

    примеч. примечание

    сакс. саксонский

    санскр. санскритский

    семит. семитский

    сир. сирийский

    слав. славянский

    см. смотри там–то

    совр. современный

    ср. сравни

    т. е. то есть

    т. п. тому подобное

    тыс. тысяча, тысячелетие

    тур. турецкий

    хр. хребет

    хур. хурритский

    финик, финикийский

    шум. шумерский

    эфиоп. Эфиопский

    Книги Библии

    Книги Ветхого Завета

    Быт. — Первая книга Моисеева. Бытие

    Исх. — Вторая книга Моисеева. Исход

    Лев. — Третья книга Моисеева. Левит

    Чис. — Четвертая книга Моисеева. Числа

    Втор. — Пятая книга Моисеева. Второзаконие

    Нав. — Книга Иисуса Навина

    Суд. — Книга Судей Израилевых

    Руф. — Книга Руфь

    1 Цар. — Первая книга Царств

    2 Цар. — Вторая книга Царств

    3 Цар. — Третья книга Царств

    4 Цар. — Четвертая книга Царств

    1 Пар. — Первая книга Паралипоменон

    2 Пар. — Вторая книга Паралипоменон Езд. — Книга Ездры

    Неем. — Книга Неемии

    Есф. — Книга Есфирь

    Иов. — Книга Иова

    Пс. — Псалтирь

    Прит. — Книга Притчей Соломоновых

    Еккл. — Книга Екклесиаста, или Проповедника

    Песн. — Книга Песни Песней Соломона

    Ис. — Книга Пророка Исайи

    Иер. — Книга Пророка Иеремии

    Пл. — Книга Плач Иеремии

    Иез. — Книга Пророка Иезекииля

    Дан. — Книга Пророка Даниила

    Ос. — Книга Пророка Осии

    Иоил. — Книга Пророка Иоиля

    Am. — Книга Пророка Амоса

    Авд. — Книга Пророка Авдия

    Ион. — Книга Пророка Ионы

    Мих. — Книга Пророка Михея

    Наум. — Книга Пророка Наума

    Авв. — Книга Пророка Аввакума

    Соф. — Книга Пророка Софонии

    Агг. — Книга Пророка Аггея

    Зах. — Книга Пророка Захарии

    Мал. — Книга Пророка Малахии

    Книги Нового Завета

    Мф. — От Матфея святое благовествование

    Мк. — От Марка святое благовествование

    Лк. — От Луки святое благовествование

    Ин. — От Иоанна святое благовествование

    Деян. — Деяния святых Апостолов

    Иак. — Послание Иакова

    1 Пет. — Первое послание Петра

    2 Пет. — Второе послание Петра

    1 Ин. — Первое послание Иоанна

    2 Ин. — Второе послание Иоанна

    3 Ин. — Третье послание Иоанна Иуд. — Послание Иуды

    Рим. — Послание к Римлянам

    1 Кор. — Первое послание к Коринфянам

    2 Кор. — Второе послание к Коринфянам

    Гал. — Послание к Галатам

    Еф. — Послание к Ефесянам

    Флп. — Послание к Филиппийцам

    Кол. — Послание к Колоссянам

    1 Фес. — Первое послание к Фессалоникийцам

    2 Фес— Второе послание к Фессалоникийцам

    1 Тим. — Первое послание к Тимофею

    2 Тим. — Второе послание к Тимофею

    Тит. — Послание к Титу

    Флм. — Послание к Филимону

    Евр. — Послание к Евреям

    Отк. — Откровение Иоанна Богослова

    Апокрифы

    1 Мак. — Первая книга Маккавейская

    2 Мак. — Вторая книга Маккавейская

    3 Мак. — Третья книга Маккавейская

    2 Езд. — Вторая книга Ездры

    3 Езд. — Третья книга Ездры

    Тов. — Книга Товита

    Иудифь — Книга Иудифи

    Прем. — Книга Премудрости Соломона

    Сир. — Книга Премудрости Иисуса,

    сына Сирахова

    Посл. Иер. — Послание Иеремии

    Вар. — Книга пророка Варуха









    Главная | Контакты | Нашёл ошибку | Прислать материал | Добавить в избранное

    Все материалы представлены для ознакомления и принадлежат их авторам.